What does Psalm 23 Really Say? You will soon find out that Psalm 23 is not a Psalm that should be read at funerals. It should be celebrated with Life and With Love.
Psalm 23 King James Version (KJV)
23 The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
The Lord is my shepherd; I shall not want.
The Lord-H3068יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. (Remember that the Jewish name is not spelled the same as the Eternal Sacred name of Yah or Yahuah.) Is My Shepherd -H7462-רָעָה râʻâh, raw-aw'; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):—× break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste What does intransitively mean? -not transitive -especially : characterized by not having or containing a direct object ***An intransitive verb is not used with a direct object. If something comes after an intransitive verb, that is, in the position usually inhabited by the direct object, it doesn't answer what? or whom?; ** instead it answers a question like where?, when?, how?, or how long?:
So the Question now is How Long Will Abba Yah be your shepherd? When does He need to guide you and how does He need to guide you? Sometimes guidance can seem as though we are being punished. In that case, ask yourself if things Abba Yah is pointing out something that needs to change so you can grow in Him as His Will or is it your own will that is hindering your walk? What does transitive mean? ***A transitive verb is a verb that requires a direct object, which is a noun, pronoun, or noun phrase that follows the verb and completes the sentence's meaning by indicating the person or thing that receives the action of the verb. *The direct object typically answers the question what? or whom? So we can safely say that Yah feeds us (graze) as a ruler, He associates with Us, He eats with us, He casts out evil... And He does this by sheering us from harmful People or places or things. I shall not want-H2637-חָסֵר châçêr, khaw-sare'; a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen:—be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want. What does Abated mean? -(of something perceived as hostile, threatening, or negative) become less intense or widespread. -cause to become smaller or less intense So we can safely say Yah Will not cause us to fail, to be lessened or lack. For Yah is Not Something or Someone who is perceived as Evil to His (Flock) People!! Psalm 23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters He maketh me to lie down-H7257-רָבַץ râbats, raw-bats'; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed:—crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit What does recumbent mean? **: suggestive of repose :
LEANING, RESTING comfortably recumbent against a fallen tree b : lying down What does repose mean? ***: a state of resting after exertion or strain especially : rest in sleep b : eternal or heavenly rest pray for the repose of a soul 2a : a place of rest b : PEACE, TRANQUILITY the repose of the bayous In green-H1877דֶּשֶׁא desheʼ, deh'-sheh; from H1876; a sprout; by analogy, grass:—(tender) grass, green, (tender) herb. ***H1876-דָּשָׁא dâshâʼ, daw-shaw'; a primitive root; to sprout:—bring forth, spring. What is a sprout? -to begin to grow; shoot forth, as a plant from a seed. -of a seed or plant) to put forth buds or shoots. -to develop or grow quickly: So it's safe to say Abba Yah makes us lie down and rest to develop and grow Pastures-H4999-נָאָה nâʼâh, naw-aw'; from H4998; a home; figuratively, a pasture:—habitation, house, pasture, pleasant place. ***H4998-נָאָה nâʼâh, naw-aw'; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful:—be beautiful, become, be comely. He leadeth-H5095-נָהַל nâhal, naw-hal'; a primitive root; properly, to run with a sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain:—carry, feed, guide, lead (gently, on) Me beside the still-H4496-מְנוּחָה mᵉnûwchâh, men-oo-khaw'; or מְנֻחָה mᵉnuchâh; feminine of H4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode:—comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still. Waters-H4325-מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Psalm 23:3 He restore the my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for His Name's Sake He restoreth-H7725- שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. my soul-H5315-נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it. ***H5314-נָפַשׁ nâphash, naw-fash'; a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon, i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air):—(be) refresh selves (-ed). He leadeth me-H5148נָחָה nâchâh, naw-khaw'; a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):—bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten Me in the paths-H4570-מַעְגָּל maʻgâl, mah-gawl'; or feminine מַעְגָּלָה maʻgâlâh; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):—going, path, trench, way(-side). What is a rampart? -noun 1. a defensive wall of a castle or walled city, having a broad top with a walkway and typically a stone parapet. -verb rare 1. fortify or surround with or as if with a rampart. It's not rare for Abba to place a hedge around us if we allow Him to do so. The circular Aura around us identifies who is our Protection. Of righteousness-H6664-צֶדֶק tsedeq, tseh'-dek; from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:—× even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). ***H6663-צָדַק tsâdaq, tsaw-dak'; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):—cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness). for his Name's-H8034- shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. ***H7760-שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. Sake- undefined Psalm 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Yea, though I walk-H3212-יָלַךְ yâlak, yaw-lak'; a primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):—× again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak. through the valley-H1516-גַּיְא gayʼ, gah'-ee; or (shortened) גַּי gay; probably (by transmutation) from the same root as H1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent):—valley. ***H1466-גֵּוָה gêvâh, gay-vaw'; the same as H1465; exaltation; (figuratively) arrogance:—lifting up, pride. What does Transmutation mean? -noun the action of changing or the state of being changed into another form. "the transmutation of the political economy of the postwar years was complete" -PHYSICS the changing of one element into another by radioactive decay, nuclear bombardment, or similar processes. -BIOLOGY historical the conversion or transformation of one species into another.
So It is safe to say that through transformation from ignorance into Truth, Light and Knowledge of The Word of Yah and building a relationship with Him, we can become new and made whole. of the shadow of death-H6757-צַלְמָוֶת tsalmâveth, tsal-maw'-veth; from H6738 and H4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):—shadow of death.
Biblical Outline of Usage for H6757
death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death
death-shadow, deep shadow, darkness
death-shadow (of distress, extreme danger) (fig)
death-shadow (of place of the dead) (fig) I will not fear-H3372-יָרֵא yârêʼ, yaw-ray'; a primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten:—affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing). no evil-H7451-רַע raʻ, rah; from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):—adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Including feminine raaah; as adjective or noun.) for thou art with me; the rod-H7626-שֵׁבֶט shêbeṭ, shay'-bet; from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan:—× correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. What does Scion mean? -noun 1.a young shoot or twig of a plant, especially one cut for grafting or rooting. synonyms: cutting, graft, slip; More 2.a descendant of a notable family. "he was the scion of a wealthy family" synonyms: descendant; More So it's safe to say that We who are in Abba Yah are a descendant of His family once we are Transmuted from our old selves and place All our Trust in Him and they staff -H4938-מִשְׁעֵנָה mishʻênâh, mish-ay-naw'; or מִשְׁעֶנֶת mishʻeneth; feminine of H4937; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick:—staff. they comfort-H5162-נָחַם nâcham, naw-kham'; a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself):—comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). Me-Undefined Psalm 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over. Thou preparest-H6186-עָרַךְ ʻârak, aw-rak'; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):—put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value a table-H7979-שֻׁלְחָן shulchân, shool-khawn'; from H7971; a table (as spread out); by implication, a meal:—table. ***H7971-שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). before-H6440-פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. me in the presence of mine enemies-H6887-צָרַר tsârar, tsaw-rar'; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive:—adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. thou anointest-H1878-דָּשֵׁן dâshên, daw-shane'; a primitive root; also denominatively (from H1880) to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; to remove (fat) ashes (of sacrifices):—accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat ***H1880-דֶּשֶׁן deshen, deh'-shen; from H1878; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices:—ashes, fatness my head-H7218-רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top. with oil-H8081-שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.
****H8080-שָׁמַן shâman, shaw-man'; a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross:—become (make, wax) fat My cup-H3563-כּוֹס kôwç, koce; from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye):—cup, (small) owl. Compare H3599. ****H3599-כִּיס kîyç, keece; a form for H3563; a cup; also a bag for money or weights:—bag, cup, purse runneth over-H7310-רְוָיָה rᵉvâyâh, rev-aw-yaw'; from H7301; satisfaction:—runneth over, wealthy ***H7301-רָוָה râvâh, raw-vaw'; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites):—bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly) What does slake mean? -verb 1.quench or satisfy (one's thirst). "slake your thirst with some lemonade" synonyms: quench, satisfy, sate, satiate, relieve, assuage "we longed for a mountain spring to slake our thirst" 2.combine (quicklime) with water to produce calcium hydroxide. So it's safe to say that Abba Yah prepares us to receive our meal ( True Word of Yah) for He sets us straight to receive Truth and Knowledge even when we are faced with the enemies snares and traps. He provides All our needs and holds us together when we may not see a way out. Psalm 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever. Surley goodness-H2896-טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). and mercy-H2617-חֶסֶד cheçed, kheh'-sed; from H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subjectively) beauty:—favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing ***H2616-חָסַד châçad, khaw-sad'; a primitive root properly, perhaps to bow (the neck only [compare H2603] in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically [compare H1288], but rarely) to reprove:—shew self merciful, put to shame. shall follow-H7291-רָדַף râdaph, raw-daf'; a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by):—chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). me all the days-H3117-יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger. of my life-H2416-חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. and I will dwell-H3427-יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. In the house-H1004-בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). of the Lord-H3068-יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. for ever-H753-אֹרֶךְ ʼôrek, o'rek; from H748; length:— forever, length, long ***H748-אָרַךְ ʼârak, aw-rak'; a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively):—defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-) long, (out-, over-) live, tarry (long). So it is safe to say that goodness and Our Mercy to Yah's Will, shall follow us all our days As long as we turn (bow) Praise and Worship Him all the days of our lives. Only with obedience shall we forever remain in Abba's Family
Blue Letter Bible-Strongs Greek and Hebrew Concordance https://www.blueletterbible.org/kjv/psa/23/1/t_conc_501004
Psalm 23 Is Not for Funerals